Somalia

Mogadishu, capital of Somalia which is called Horn of Africa.
Somalia used to be a British and Italian protectorate,
was involved in the Cold War, and was intervened by the US-led
Multinational Forces in the 90s. Today, people have been suffering
from the on-going civil war, the situation of anarchy, a flood of guns
and drugs, “an unemployment rate of over 90%”, and “an average
life span of 48 years”. That is why Somalia is called “collapsed state”.
「アフリカの角」と呼ばれる赤道直下の国ソマリアの首都モガディシュ。
イギリスとイタリアに保護領にされた後、米ソ冷戦の波にのまれ、90年代
後半には米軍主体の国連多国籍軍に介入された。内戦は今でも続き、
「失業率90%」、無政府状態、銃と麻薬の氾濫、平均寿命48歳・・・
「崩壊国家」といわれる。

Young soldiers with AK47 on a Japanese pick up truck.
In Mogadishu, there are around 30 armed groups, including
al-Qaeda, and countless militias belonging to such groups.
=Mogadishu
各武装勢力の民兵やボディーガードを満載し街を駆け回る
日本車。アルカイダを含め内外約30の勢力が存在し、
それに属する民兵組織が無数にある。
=モガディシュ

Young Muslims pray five times a day putting guns to one side.
In Somalia, ten million people are living, and 98% of them are Muslims.
=Mogadishu
ソマリアの人口は約1000万人で、98%がイスラム教徒。
祈りを捧げる 間は銃を置く。
=モガディシュ

A Somali baby suffering from malnutrition.
Infant mortality rate(under 1) and under-5 mortality
rate are respectively 133 and 225 out of 1,000,
which is the worst level in the world.
=Mogadishu
栄養失調に苦しむ幼児。1歳未満、5歳未満の
乳幼児死亡率はそれぞれ千人当たり133人、225人。
世界最悪レベルの数字になっている。
=モガディシュ

Children playing with a ball by the sea.
=Mogadishu
海辺でたわむれるソマリアの子どもたち。
首都モガディシュはインド洋に面している。

Somali men carrying heavy boxes imported from
UAE under a broiling sun.
=Elman Port
うだるような暑さの中、ひたすら荷物を運ぶ男たち。
=エルマン港

A Somali man showing a big fish.
=Mogadishu
市場で手に入れた魚を手にする男。
=モガディシュ

Children running to the sea.
=Mogadishu
駆け抜ける子どもたち。
=モガディシュ

Children playing by the sea.
=Mogadishu
海辺でたわむれる子どもたち。
=モガディシュ

A boy with his mother in a hospital. Due to long-lasting
civil war and anarchy, people are suffering from lack of
medical equipments and facilities.
=Mogadishu
入院中の幼児と看病する母親の手。長引く内戦と
無政府状態により、医療設備がなかなか整わない。
=モガディシュ

Somali men selling water on the road covered with rubbish.
=Mogadishu
ごみが散乱する道路を通り過ぎる水売り業者。
=モガディシュ

Somali children chasing a ball made of rubbish
among conflict ruined buildings.
=Mogadishu
廃墟に生きる。子どもたちはごみを丸めたボール
を夢中で追い回す。
=モガディシュ

Japanese nursery school buses. Many Somalis rate
Japanese products as the number one in the world.
=Mogadishu
街のあちこちで見かける日本の保育所バス。
車はもちろん日本製は何でも「世界一」
と多くのソマリア人が口をそろえる。
=モガディシュ

Horses and vehicles.
=Mogadishu
帰路につく荷物引き。
=モガディシュ

School girls in a primary school.
=Mogadishu
小学校で学ぶ女子生徒ら。
=モガディシュ

Somali men showing off their gun and money.
The war against the US and long-lasting civil
war have caused the extremely high jobless rate.
This situation has forced many young men and women
to take guns and enter militias to support their families.
=Mogadishu
金と銃を見せびらかす男たち。米軍との戦争や
長引く内戦で失業率が極端に高まり、家計を支えるために
銃を手に民兵組織に入る者が跡を絶たない。
=モガディシュ

Young soldiers putting guns to one side. According to
UNICEF, the average age of entering militia is 12 years old.
=Mogadishu
海を前にひと時銃を置く若者。ユニセフによると、
無数にあるといわれる民兵組織への「入隊平均年齢は12歳」。
数珠つなぎの弾薬を下ろすは日はいつになるのか。
=モガディシュ